Idiom on the ball zna się na rzeczy

Idiom on the ball swoje korzenie zawdzięcza piłce nożnej. Dosłownie oznacza “na piłce” lecz jak wiemy, kolokacjom językowym należy dodać efekt trójwymiarowości. Wyobrażając sobie piłkarza tuż przed zdobyciem kolejnej bramki widzimy jego skupione oczy i chęć wygranej.

Aby jednak zapewnić zwycięstwo swojej drużynie czekają go długie godziny treningów, które w efekcie przyniosą sukces. Dlatego właśnie podążając za ulubionym sportowcem łatwo dostrzeżemy, że za jego skupieniem podąża ogromna wiedza i doświadczenie.

Idiom on the ball oznacza: znający się na rzeczy, obeznany, wnikliwy

Na przykład: In Gaduła we take part in training sessions, so we are on the ball.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *